La poesia com un portal - Magda Barceló
2676
post-template-default,single,single-post,postid-2676,single-format-standard,cookies-not-set,ajax_fade,page_not_loaded,,qode_grid_1300,footer_responsive_adv,qode-content-sidebar-responsive,qode-theme-ver-17.2,qode-theme-bridge,wpb-js-composer js-comp-ver-5.4.5,vc_responsive

La poesia com un portal

La poesia com un portal


Si la poesia no existís, moriria,
si la poesia no existís, la crearia.

Fa ja un temps que la poesia per a mi, més enllà de constituir un poderós mitjà d’expressió – doncs fa molts anys que ho és – s’ha convertit una forma de capturar aprenentatges, imatges i reflexions emergits de la meva tasca de coach i facilitadora. Escriure’ls em resulta inevitable i apassionant.

SOBRE LA POESIA

Entenc la poesia com un portal. Un portal a la veritat, tingui aquesta veritat una dimensió bella, sàvia, terrorífica, emocionant, tantes o més coses a la vegada. Aquest portal està fet de paraules i silencis que dansen a un ritme particular, creant un espai únic. Després d’entrar en certs espais a través de certa poesia, quan sortim ja no som els mateixos. Aquest és precisament el subtil i ferotge poder de la poesia.

LA POESIA TAMBÉ PELS MÉS PETITS

Avui vaig a l’escola de la meva filla a explicar a un conte. Tindré el privilegi de rebre l’atenció de quasi una vintena d’infants d’entre 3 i 5 anys. Podeu imaginar que el conte avui no serà un conte, sinó molts contes:…poemes! I quins poemes per infants tant petits potser us preguntareu?

Doncs fa poc a la biblioteca vaig trobar un parell de pedres precioses. La primera “Aquí arriben com abans” una traducció exquisida del clàssic abecedari de Maurice Sendak, que anticipo donarà força de joc pel fet de tenir apariats per cada lletra de l’abecedari. L’altre “Poemes de fred i manta” de Núria Albertí i Mercè Galí, del que he rescatat el poema “refredat”, encara rellevant durant aquest març, marçot. 

TOT EXPLICANT LA POESIA…

Ahir, mentre escollia els poemes vaig preguntar-me. Com els hi explico el que és un poema? Potser no cal que els ho expliqui. Potser m’ho explicaran ells. De fet, sento molta curiositat per conèixer les seves comprensions del que és un poema, doncs generalment, els raonaments dels nens són radicalment més frescos i contundents que les fruit de les llaurades imaginacions dels adults. En qualsevol cas, em varen venir un parell d’imatges. La primera és que un poema és un dibuix fet de paraules. La segona és que un poema és una cançó parlada. 

Feliç dia internacional de la poesia!

Tags:
,
No hi ha comentaris

Publica un comentari